中文翻译成日文后怎么读的相关图片

中文翻译成日文后怎么读



下面围绕“中文翻译成日文后怎么读”主题解决网友的困惑

中文的人名翻译成日文有什么规律?

把中文名字转换成日文中的汉字就可以。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将中...

问一下喔,中文名怎么翻译成日文的?是用音读还是训读

基本上是有2种【1】汉字对应翻译【2】汉字发音翻译 【1】汉字对应翻译: 例如 王二 王 在日语中 也有这个汉字 王(おう) 二 在日语中 二(に) 自然的连起来就...

中文翻译日文怎样读

日文: 中国语 を 日本语 に 訳しなさい。罗马拼音: chuugokugo wo nihongo ni yakushinasai 汉语拼音: qiugokugo wo nihonggo ni yakuxinasayi

我的中文名字翻译成日文要怎么写呢?

中文姓名翻译成日文把中文名字转换成日文中的汉字就可以。比如名字为马祥:马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是...

中文名字翻译日文的读音问题..

读成shi し 志本来的音读就是し 没有读成ji的 可能是在某个词语里面浊化了才读成ji 但是大多数还是し的

中文名翻译成日文,附发音

上面俩楼加起来。即 傅 婧 ふ せい fu se i 日语汉字里有这个“婧”字(回复:n451093239)

请帮我把中文名翻译成日文名,要带中文和读法,名字是

中文:王玲 平假名:おう/ れい 片假名:オウ レイ 罗马音:ou rei 汉字谐音:哦 勒 中文名字在日语里只需写出中文繁体字就可以了。日本人叫名字只叫 姓+桑 故...

中文名字翻译成日文

汉字在日语里分音读和训读,接近于汉语的读音是音读,日本本土的发音是训读.罗义( 罗义) 对应过来就是 ラ(ra)ギ(gi)没有任何错误,就这么读吧.汉字本来就是中国人的...

中文名字翻译成日文

丁 明 ちょう めい chyo u me i 拼音:qiao mie - 李 凤 り ほう ri ho u 拼音:li ho - 周 娟 しゅう えん syu e n 拼音:xiu - en 媛 子 ひめ こ 或 えん こ hi ...

中文名翻译日文

余(よ)康(こう)妮(に)片假名:ヨ コウ ニ 罗马音:yo kou ni 中文发音:yo ko ni 汉字谐音:哟 可 你 古(こ)小(しょう)宝(ほう)片假名:コ ショ...

网站已经找到数个中文翻译成日文后怎么读的检索结果
更多有用的内容,可前往诗词句下载网主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——诗词句下载网